Subject: manutenzione evolutiva gen. help plz!
|
Нужен контекст! |
контекст такой: "Il gestore di sala riconosce che il concessionario non risponderà di ritardi, cattivo funzionamento e interruzione nell'erogazione dei servizi causati da: operazioni di manutenzione ordinaria ed evolutiva, riparazioni, aggiornamento..." |
не написано, manutenzione чего, но общий смысл такой. manutenzione ordinaria - это обслуживание, поддержание текущего состояния, контроль за эксплуатацией, работой, обеспечение нормального функционирование, уход manutenzione evolutiva это уже изменение, улучшение чего-то там, ОНО получает развитие, как бы эволюционирует |
manutenzione degli apparecchi di gioco... смысл поняла, спасибо...но как это одной фразой перевести? эволюционное обслуживание? |
?.. что за аппарекки? в любом случае, это апгрейд, обновление, усовершенствование или модернизирование а вот ЧЕГО мы не знаем, так как вы не хотите привести контекст то ли они механические, то ли электронные части, то ли програмное обеспечение имеют в виду Будем гадать? Вы картам таро доверяете? |
|
link 24.06.2012 15:26 |
операции планового и улучшающего техобслуживания |
игровые автоматы... в любом случае, спасибо за "улучшающее техобслуживание"Victoria_cherry (так и напишу) и желание докопаться до сути Yavorina, thanks:) |
You need to be logged in to post in the forum |