Subject: Помогите, пожалуйста, перевести песню mus. Ребята, знаю, она длинная. Но, очень прошу, помогите перевести. Общий смысл вроде понятен, но важен дословный перевод. Однажды эта песня повлияла на судьбу моей сестры.Заранее большое спасибо! Tu, |
__//__http://www.youtube.com/watch?v=Eq37X65bFSk__\__ Думал, хоть музыка будет нормальная, так ведь нет :( |
да тут не в музыке дело))) согласно, она своеобразна, если мягко сказать) но мне важнее понять слова. автор песни приводит сравнения так, что если переводить "не литературно" то теряется смысл. Например, вначале приводит сравнения девушки с "un vicoletto un po' in salita ed io quaggiu'" т.е. превозносит ее? или намекает, что она недоступна? или вот самый конец песни песни (дословно непонятно): |
Ну, на мои мозговые тараканы, "un vicoletto un po' in salita ed io quaggiu'" - это, скорее, намек на (легкую:))) недоступность. Но, впрочем, поэзия - вещь, порой, двусмысленная. А про это: В общем, АДСКИЙ АДЪ. Как низко пала итальянская "эстрада". |
Хотя, если задуматься, то речь, скорее, о парандже. Т.к. вуаль, скорее, поднимают (такая тюль на шляпке: по фильмам из "той жизни" ее вскидывают вверх, а паранджу, скорее, опускают). |
You need to be logged in to post in the forum |