DictionaryForumContacts

 Susan

link 10.05.2012 18:42 
Subject: Прошу совета по работе с заграницей. gen.
Уважаемые коллеги, прошу совета.
Недавно фрилансила на местном (российском) заводе, туда приехал дяденька итальянец продавать свои станки и смотреть, как устанавливают уже купленные. Спросил, могу ли я переводить техническую документацию. Я сказала - могу. Теперь он прислал на перевод мануал на станок страниц на 300 и предлагает перевести. Сказал, что итальянское бюро берется перевести его за 3,5 тыс. евро, но он хочет, чтобы перевела я. И что мне теперь с ним делать?
Дяденьку я не знаю, завод этот не знаю (да и перевод для другого клиента), отношения его с заводом для меня никакой гарантией не служат. Работа большая (думаю, на пару месяцев). Своей работы и без него хватает. Никакой гарантии, что я сделаю, а он оплатит, не вижу. И еще ему нужно, чтобы я выставила счет за работу, а я физическое лицо, и счет ему выставить не могу. И как получать оплату из-за границы - вообще не представляю.
Похоже, что мне этот геморрой вообще не нужен... Работаю тихонько с проверенными заказчиками.
И чего я тогда совета спрашиваю, если сама все поняла?
Возможно, хочу услышать другие мнения.
Спасибо.

 AlexLar

link 10.05.2012 20:09 
Выставить инвойс от себя лично - никаких проблем. Все в произвольной форме. Получить деньги - тоже: открываете счет ЕВРО в банке и отправляет его реквизиты на том же инвойсе. А вот вопрос гарантий - это такой ВОПРОС...

 Yavorina

link 10.05.2012 21:56 
А если раЗбить перевод на части? Переводите часть, получаете деньгу, тогда приступаете к следующей части. Можна обСЉяснить ЗакаЗчику, что вам кушать неотложно надо и договориться также об авансе.... Если и кинет, то не на всю сумму.
Контракт это хорошо, фиЗическим лицам не воспрещается, только это не гарантия, и вам иЗ России тяжело будет добиваться своих денег.
Если он не согласится на аванс и/или оплату частями, Зачем рисковать? У вас же и так есть ЗакаЗы? Он мог бы и обратится к переводчикам поближе к дому. Чего он За вас уцепился? Ведь для него это тоже риск - другая страна, а если вы не выполните вовремя перевод, если вы череЗ пару месяцев передумаете? Какой-то этот ЗакаЗчик подоЗрительный.

 Susan

link 11.05.2012 10:04 
Вот и мне подозрительно. Если бюро в Италии просит 3 тысячи, а мне бы предлагал хотя бы 2 тысячи, было бы понятно. А по его словам, он мне готов заплатить те же деньги, что и итальянскому бюро.

 dmitry_b

link 11.05.2012 10:58 
Susan, итальянское бюро за эту работу возьмет больше, чем 3,5 тысяч. Оно возьмет по тарифу где-нибудь 20 евро за страницу 1500 знаков.

 Yavorina

link 11.05.2012 14:56 
итальянских беЗработных фрилансеров пруд пруди, да и если ЗакаЗ большой, то цены и ниже могут быть.

 Лен@

link 12.05.2012 17:28 
Заказчик платит предоплату - это стандартная практика, переводите эту часть. Как счет выставить, вам рассказали. Заказчик вас видел в работе вот и предлагает. То, что за границей ставки выше - это общеизвестный факт. Если хотите заработать - соглашаетесь, если нет - нет. В чем вопрос? Я бы с удовольствием выполнила эту работу)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo