DictionaryForumContacts

 _Анна_

link 2.02.2011 23:59 
Subject: superficie commerciale
Дело в том, что это в жилом комплексе.

Я нашла, что есть superficie calpestabile (из пояснения знакомого: sono i metri quadrati che effettivament puoi calpestare coi piedi) и superficie commerciale (tutto ciò che eccede(balcone, garage , cantine ecc.....cioè, quelle parti della casa che non sono abitabili)

Я хотела обозначить как "нежилая площадь", но потом взяло сомнение, что это не совсем тот термин...

Заранее спасибо всем откликнувшимся!

 Chuk

link 3.02.2011 5:29 

Может быть: подсобные помещения?

 Chuk

link 3.02.2011 5:32 
Соответственно, площадь жилых помещений и площадь подсобных помещений.

 Tilly

link 3.02.2011 8:23 
Всем добрый день!

La norma UNI 10750, riporta i seguenti i criteri di computo della "superficie commerciale".
“Per il computo della superficie commerciale, sia che si tratti di immobile destinato ad uso residenziale sia che si tratti di immobile destinato ad uso commerciale (direzionale, industriale e turistico) si deve considerare:

la somma delle superfici coperte calpestabili comprensive delle quote delle superfici occupate dai muri interni e perimetrali;

le superfici ponderate ad uso esclusivo delle terrazze, balconi, patii e giardini;

le quote percentuali delle superfici delle pertinenze (cantine, posti auto coperti e scoperti, box, ecc.).

 Tilly

link 3.02.2011 8:33 
Мне что-то кажется, что не (tutto ciò che eccede), а, наоборот плюс tutto ciò che eccede
имхо
superficie commerciale - общая площадь квартиры, т.е. сумма площадей жилых и подсобных помещений

площадь подсобных помещений - superficiе delle pertinenze

 Victoria_cherry

link 3.02.2011 8:55 
А ещё есть и другие площади, в зависимости от того, какая вам нужна именно и для чего...

http://www.casacooptre.com/main/index.php?id_pag=44

La superficie commerciale delle abitazioni

La superficie di un'unità immobiliare può essere calcolata in modo diverso:
superficie utile abitabile (SU): г la superficie del pavimento dell'abitazione, misurata al netto dei muri perimetrali e di quelli interni, delle soglie di passaggio, degli sguinci di porte e finestre
superficie complessiva (SC): г la superficie utile abitabile, a cui si aggiunge il 60% della somma delle superfici non residenziali quali balconi, garage, cantine, parti comuni, ecc. dell'appartamento
superficie commerciale o vendibile (SV): г la superficie dell'abitazione comprensiva di divisori interni, pareti esterne, divisori tra unità immobiliari etra queste e parti comuni (calcolate al 50%), logge (50%), autorimesse (50%), cantine (50%), parti comuni (50%)

Si può quindi dire, ad esempio, che lo stesso appartamento ha una superficie di 75, di 108 o di 112 mq a seconda che si parli di superficie utile, complessiva o vendibile.

Nella valutazione del costo di un'abitazione, oltre al rapporto complessivo tra prezzo e qualità del prodotto, si deve quindi porre attenzione a questi elementi:
se il prezzo г "chiavi in mano" o prevede una revisione finale
a che tipo di superficie г riferito il costo al mq
di quanti metri quadrati realmente utilizzati (cioè abitabili) г l'abitazione

если Вас интересует вариант перевода, то, по-моему, "коммерческая площадь" вполне логично подходит, учитывая, что в русских законах такого что-то не наблюдается, в основном, общая полезная площадь или площадь жилых/нежилых помещений...
se nel prezzo г compreso o meno il garage

 Tilly

link 3.02.2011 9:09 
"superficie commerciale" = "коммерческая площадь"?
А не будет путаницы?
Типа:
Дизайн коммерческих и торговых площадей – это дизайн-проекты разной сложности для офисов, магазинов одежды, аксессуаров, ювелирных салонов, магазинов посуды и мебельных салонов, торговых центров и супермаркетов?

 Tilly

link 3.02.2011 10:48 
superficie commerciale o vendibile - м.б. лучше "продажая площадь"
нашла, что в нормативной литературе продажную площадь приравнивают к общей полезной площади, погуглите, наверно, это она и есть.

"продаваемая площадь" - вроде бы используется в основном для нежилых помещений.

 Victoria_cherry

link 3.02.2011 11:44 
Вот здесь как раз про полезную и продаваемую площадь: (они не равнозначны)
http://www.cdpoavers.spb.ru/documents/news4.html

Tilly права: чтобы не спутать "коммерческие площади" и "продаваемую площадь" (или "арендуемую", т.е. ту, которая продаётся или арендуется), предпочтительнее употреблять один термин - продаваемая (арендуемая).

Продажная - вызывает другие ассоциации :) и слабо гуглится. По крайней мере, у меня выдаёт только статьи про "продажную" Манежную площадь

 Tilly

link 3.02.2011 12:32 
Errata corrige: пост 13:48 - в нормативной литературе продажную площадь НЕ приравнивают к общей полезной площади

Так же как и продажная цена
http://www.bank24.ru/info/glossary/?srch=%CF%D0%CE%C4%C0%C6%CD%C0%DF+%D6%C5%CD%C0

продажная площадь гуглится нормально и именно на сайтах по недвижимости, надеюсь, у вас тоже:

http://www.victoriasp.ru/public/building/bal_2room.html

http://ozm.ru/news/retailnews/newsmore/?news=3006

http://www.veles-development.ru/smi/484.html

На сайте, который вы указали и который я тоже видела до этого, как вы уже поняли, перед определением (говоря об общей площади) указано, что расчет приводится для НЕЖИЛЫХ помещений:

"Для нежилых зданий эту площадь можно определить следующим образом:
Арендная (продаваемая) площадь помещений (Sар (Sпрод)) - площадь, подлежащая сдаче в аренду или продаже."

У аскера речь идет о жилом комплексе, поэтому у меня закралось сомнение (см. пост 13:48) о приемлемости использования данного термина.

А звучит он хорошо, и стены вроде учтены.

 Yavorina

link 3.02.2011 15:33 
подсчитывается не действительная площадь, а условная площадь, это условное значение нужно для разных целей, в том числе для подсчета стоимости жилища.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo