DictionaryForumContacts

 _Анна_

link 26.12.2010 13:02 
Subject: Convalidato l'arresto
Контекст:

"rilevato che nei confronti del nominato Pinko Pallino, arrestato provvisoriamente in data XXX, convalidato l'arresto, era stata disposta l'applicazione della misura della custodia cautelare in carcere..."

"convalidato l'arresto" - это означает, что для ареста были основания, или всё-таки что-то другое?

 nadeenit

link 26.12.2010 13:40 
мне думается ... после признания ареста законным...

 natrix_reloaded

link 26.12.2010 14:30 
мое имхо: У нас процедура обычно такая- сначала задерживают (до выяснения обстоятельств), затем должны либо отпустить либо предъявить обвинение и избрать меру пресечения. ("посадить" до суда нельзя) У Вас, здесь очень похоже на это, если отойти от дословного перевода:
П.П., задержанного *arrestato provvvisoriamente* ХХХ числа, которому после предъявления обвинения * convalidato l'arresto* была избрана мера пресечения "содержание под стражей в изоляторе предварительного заключения"...
ЗЫ. Я не сильно в этой теме, просто для отдыха мозга периодически смотрю какие-то фильмы "про милицию":)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo