|
link 1.10.2010 19:33 |
Subject: Помогите, пожалуйста с переводом! Очень надо и очень срочно! Мне нужно перевести с итал. на руский такой текст:"Ce la siamo fatta, abbiamo ben ricevuto il suo allegato, grazie ! Aspettiamo il suo bonifico bancario per i suoi ordini 15037090 e 15015070 per validarli. Rimaniamo a sua disposizione per qualsiasi altra informazione." Зарание спасибо! |
кажется это деловое письмо написанное совсем не деловым стилем неграмотными людьми farcela - ce l'abbiamo fatta "Наконец-то нам удалось, ми получили приложенные документы, спасибо! Ждем Ваш перевод (денежный на банковский счет) для Ваших заказов 15037090 и 15015070 дабы утвердить их (?!) Если у Вас возникнут какие-то вопросы, будем рады на них ответить" |
|
link 2.10.2010 8:59 |
Огромное СПАСИБО!!!!!!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |