Subject: Foglio rilievi Добрый день,помогите, пожалуйста, перевести это словосочетание. Оно встретилось мне на листе бланка заказа. Стоит особо в углу листа. Странно, что первое слово в ед.ч., а второе во мн.ч....совсем сбилась с толку. заранее спасибо. |
foglio dei rilievi перевести не зная, заказа чего, почти невозможно |
|
link 10.07.2010 23:40 |
Это может быть Лист выявленных фактов (от rilevare) или что-то близкое к этому, нужен контекст. Вот что даёт всезнающий Гугл: Tutte le non conformità riscontrate dal gruppo di verifica nel corso della visita vengono annotate, contestualmente alla loro rilevazione, sugli appositi Fogli Rilievi; su tali Fogli ciascun addetto del gruppo descrive i rilievi riscontrati, appone la propria firma e richiede la firma del personale coinvolto nella visita per presa visione del rilievo stesso. In ogni caso, qualora l’operatore non concordi con il rilievo formulato, può riportare le proprie riserve sullo stesso Foglio Rilievi, nell’apposito spazio riservato. |
что-то типа списка выявленных несоответствий, дефектов |
Спасибо за ответы-советы. Кажется я поняла, что это такое, но вот по-русски выразить это сложно, так , чтобы было кратко...а нужно очень кратко. Это бланк заказа лифтовой кабины, где перечисляются все ее детали и части, характеристики материалов и запчастей. Много мелочей, где надо галочкой отметить "нужно-не нужно". |
может, "спецификация" или "техническое задание" |
А что могут означать буквы S и N рядом с этим словосочетанием? ? может кто догадается? Буду очень благодарна.. |
|
link 13.07.2010 13:29 |
да или нет si o no (S/N) |
Охх...как все просто, оказывается...:)) Спасибо, Виктория! |
You need to be logged in to post in the forum |