Subject: Come si traduce in russo sta frase Posso essere utile....ma 4 giorni di vacanza al mare trattato da re come QUANDO SI E` CON LEI li faccio sicuro...Grazie in anticipo. |
Могу быть полезен... но 4 дня на море, как король (в королевских условиях), когда находишься с ней, я, конечно, обязательно проведу |
Grazie!!!)) |
|
link 28.06.2010 7:54 |
когда находишься с ней или с Вами (ув. форма) |
You need to be logged in to post in the forum |