Subject: salita a rampe Помогите, пожалуйста, перевести!В инструкции к посудомоечной машине: Parametro E: Disabilita o imposta il tempo relativo alla salita a rampe del termostato boiler, in modo da evitare inerzie di riscaldamento pericolose. Что в данном случае значит salita a rampe?? -наращивание максимальной температуры? Спасибо. |
|
link 24.02.2010 16:01 |
я это понимаю как постепенное увеличение т° |
линейное изменение в вашем случае линейное повышение |
|
link 24.02.2010 16:47 |
в вашем случае линейное повышени , если уже быть дословным, то ступенчатое |
Наверно, импульсный режим термостата. Параметр Е отключает или устанавливает время работы прибора в импульсном режиме. |
Что-то я сомневаюсь в "импульсном". Тогда бы так бы и написали "ad impulsi". А в тексте стоит "a rampe"- импульсный это разве не противоположный линейному? |
К сожалению, не знаю точного/буквального русского термина. Смысл в том, что нагреватель после 60 гр. во избежание перегрева из-за тепловой инерции начинает работать пульсирующим образом, как бы шажками (ad intermittenza )подбираясь к установленной температуре. На графике температуры появятся крутые участки подъема температуры и пологие. |
salita a rampe - это такое регулирование (например температуры), при котором переменная процесса зависит от времени таким образом: константа - линейное изменение - константа - линейное изменение и т.д. на современных термоконтроллерах для этого есть функция "ramp/soak" |
You need to be logged in to post in the forum |