DictionaryForumContacts

 Aseret

link 1.09.2009 8:34 
Subject: Транскрипция фамилии
Подскажите, пожалуйста, как правильно транскрибировать на русский фамилию певца Luciano Tajoli, и есть ли общее правило для фамилий с "j"? Заранее благодарна!
Лучано Тайоли

 oksanamazu

link 1.09.2009 8:45 
Лучано Тайоли.
j [j] (й)
В итальянском редко используется "j", разве что в словах иностранного происхождения или диалектизмах.

 Aseret

link 1.09.2009 13:12 
Спасибо большое и Гному, и Оksanаmazu! Со словами иностранного происхождения как раз проблем нет, а вот как подобные ИТАЛЬЯНСКИЕ фамилии транскрибировать... ВСЕГДА передается через "Й" как в данном конкретном случае, или возможны варианты, в зависимости от диалекта-источника? Или во всех диалектах эта буква только такой звук передает? Если кто может, растолкуйте, пожалуйста! Или посоветуйте, где бы посмотреть... С глубокой признательностью, Т
дело в том, что как и сказали выше, в итальянском языке буква практически не используется.
фамилии, кажущиеся итальянскими, на самом деле скорей всего испанские, либо еще какие.
мне лично не втречались варианты произношения, отличного от Й (только один раз, но девушка была латиноамериканского происхождения и настаивала на исконном произношении, то есть как испанская "хота" и она бы произнесла имя, указанное в топике как Тахоли - но это уже не итальянский)
но, учитывая, что в ит. языке море диалектов, все может быть.

 oksanamazu

link 1.09.2009 18:18 
http://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_fonetico_italiano
это на счет итальянского

 Aseret

link 1.09.2009 19:07 
Еще раз большое спасибо за консультацию! С днем знаний!

 iPpao

link 5.09.2009 4:20 
в диалекте Венето часто встречаются фамилии с "j"

 Aseret

link 5.09.2009 7:11 
Спасибо за информацию. И это всегда звучит как в "и краткое"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo