DictionaryForumContacts

 urnus

link 13.05.2009 11:27 
Subject: Опять зов помощи!!!
Добрый день!
Никак не могу закончить контракт. Пожалуйста, помогите с фразой:
"Прошито, пронумеровано и скреплено печатями двадцать одна страница (лист)."
Надеюсь, что больше не буду тратить Ваше время.
Заранее спасибо

 Rossinka

link 13.05.2009 11:38 
ventun pagine (fogli) cucite, numerate e convalidate con il timbro

так вот, напрямую
Может, кто предложит более обкатанный вариант.

Да чего там, обращайтесь, мы здесь все помогаем друг другу.

 urnus

link 13.05.2009 11:43 
Наиогромаднейшее спасибо!!!
Неужели à закончила этот контракт!!!
cucite, numerate e timbrate?

 YoPenTheDeutch

link 13.05.2009 14:43 
злобный гном с волосатыми нога...
+1

 dada.ru

link 13.05.2009 15:44 
rilegate, numerate e timbrate
у меня тоже было сомнение насчет cucite может rilegate звучит лучше.

 YoPenTheDeutch

link 13.05.2009 15:59 
тогда уже наверно лучше filzate???

http://it.wikipedia.org/wiki/Filza

rilegato - это больше переплетенный

 dada.ru

link 13.05.2009 16:02 
filzate совсем не понятно.. тогда лучше pinzate (со степлером)

 YoPenTheDeutch

link 13.05.2009 16:05 
pinzate / filzate не подходят, поскольку контракт все-таки прошит нитками, а не пропинцован.
и наиболее подходящие термины - это rilegate / cucite

 dada.ru

link 13.05.2009 16:21 
à filzate не понимаю по-итальянски... просто не употребляется, звучит как слово высокого уровня.. наверно подходит в официальном контексте, но в обычной речи я почти никогда не слышала!

 dada.ru

link 13.05.2009 16:22 
rilegate это лучший вариянт имхо
я вообще ни разу не слышал, чтобы в терминах контрактов звучало подобное слово.. кстати ни одно из них, ни filzate ни pinzate.

 dada.ru

link 13.05.2009 16:35 
злобный гном, вы правы. pinzate это более разговорное слово.

 Rossinka

link 13.05.2009 16:50 
rilegano un libro
pinzano due fogli con la pinzatrice
если там нитками прошито, то никак по-другому_ cucite. ИМХО

filza - mai sentito parlare. Sfilza - да, но это совсем о другом. Как в словаре: una Sfilza di documenti — кипа документов

 Rossinka

link 13.05.2009 16:52 
convalidate con il timbro- я взяла из словаря, но уже сомневаюсь, что это не то,
достаточно просто timbrate

 dada.ru

link 13.05.2009 16:56 
2 fogli si pinzano, 21 fogli si rilegano..
à не сказала бы ho cucito i fogli, это значит с иглой..

 Rossinka

link 13.05.2009 17:17 
ну, тогда, rilegati con un filo
ведь они нитками шиты

 Spindel

link 13.05.2009 17:46 
вот, коллеги, посмотрите, что нашлось http://www.nntp.it/cultura-linguistica-italiano/672753-re-ot-rilegatura-filza-dei-libri.html . Fogli cuciti a filza собственно прошитые.

 Rossinka

link 13.05.2009 17:49 
Одна голова хорошо, а много - лучше.
Bravo, Spindel!

 Spindel

link 13.05.2009 18:27 
Коллективный разум - это сила.

 YoPenTheDeutch

link 14.05.2009 7:37 
сuciti a filza - ок, а говорили нет фильца нет...
мне почему-то cuciti a filza фраза не дает ни одного результата..
фраза rilegati a filza дает 4 употребления.
имхо, в данном случае, при данной постановке фразы, лучше использовать все-таки либо rilegate либо cucite без filza, поскольку термин контрактуальный и такое использование я встречаю каждый день!

 YoPenTheDeutch

link 14.05.2009 7:58 
Коллеги! Предлагаю остановиться все-таки на банальном cucito
на банальном cucito + 1

 Rossinka

link 14.05.2009 8:24 
А что я вам сразу говорила?! :)

 dada.ru

link 14.05.2009 8:51 
друзья! rilegate в данном контексте лучше чем cucite
(à итальянка, fidatevi!!)
e vai con le rilegate !!! +1

 oksanamazu

link 14.05.2009 9:07 
à тоже за rilegate!

 Spindel

link 14.05.2009 15:31 
Здесь www.tedoc.polimi.it/download/Tesi_di_laurea_M27.pdf есть картинка и ссылка на стандарт.
так никто не сомневается в правильности выражения, просто в данном контексте лучше его не использовать, ибо в подобных ситуациях оно не используется.
и вообще с обыкновенным контрактом дискуссия развелась будто трактат.
достаточно посмотреть любой контракт, сделанный итальянцами и там черным по белому все есть.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo