Subject: расчёты с подотчётными лицами??? econ. Здравствуйте, коллеги!Выручите, пожалуйста, с переводом экономического термина "расчёты с подотчётными лицами"! Маргарита |
|
link 11.05.2009 9:51 |
может "regolamenti (dei conti) con le persone obbligate a rendere conto/ con responsabili" |
|
link 11.05.2009 9:51 |
не уверена |
|
link 11.05.2009 11:25 |
... con amministratori contabili Но не помешало бы уточнить, кто имеется в виду |
подотчётные лица здесь - те, кому дали казённые деньги и кто должен за них представить отчёт. "regolamenti (dei conti) con le persone obbligate a rendere conto/ con responsabili я тоже думала про этот вариант, но мне кажется, что это неёмко...regolamenti - верно, но persone obbligate a rendere conto - слишком длинно...responsabili - за что? |
You need to be logged in to post in the forum |