DictionaryForumContacts

 tina2008

link 17.04.2009 10:51 
Subject: Alma Mater Studiorum
Alma Mater Studiorum- Universita di Bologna

подскажите пож перевод

alma mater
"Питающая мать".Традиционное образное название учебных заведений (чаще высших) по отношению к их питомцам
studiorium
учение
это просто перевод терминов
а как всю фразу покрасивше не додумался
alma mater можно обозвать родной университе
sorry, studiorum!

 Rossinka

link 17.04.2009 12:11 
Болонский университет
e basta
если это официальный перевод, то не нужно вообще переводить эту фразу, ее нужно оставить в оригинальном виде на латыни.
ибо проигнроировать тоже нельзя.

 dada.ru

link 11.05.2009 15:52 

 oksanamazu

link 11.05.2009 16:14 
может Alma Mater = Univerità
Studiorum = degli Studi
думаю, что аскер уже определился с ответом.

 dada.ru

link 11.05.2009 16:25 
Alma Mater in latino = Madre che nutre
я не уверена, но alma mater studiorum - это именно болонский университет, потому что это самый древний в Италии (и, кажется, в Европе)
я бы оставила латинское выражение, и потом "Болонский университет"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo