DictionaryForumContacts

 Маньячка

link 20.03.2009 8:17 
Subject: complex legal support for the capital investment project and aimed to cooperation with a state trust, consultation on various issues of currency law, customs legislation, and labour law. law
Помогите перевести, плз, следующую фразу:

Сomplex legal support for the capital investment project and aimed to cooperation with a state trust, consultation on various issues of currency law, customs legislation, and labour law.

 Рудык

link 20.03.2009 8:35 
комплексная юридическая помощь проекту капиталовложений, (потом здесь явно выплывает связь с предыдущим контекстом.) и направлена на сотрудничество с государственным фондом, а также с целью консультаций по различным вопросам валютного , таможенного и трудового законодательств (контекст не полон, может отсутствовать синтаксическая связь, но примерно так)
а вы Рудык, еще и по-аглицки соображаете.. респехт.

 Рудык

link 20.03.2009 9:16 
в жизни надо держать запасной аэродром, а ещё лучше несколько - но где взять время...?

 YoPenTheDeutch

link 20.03.2009 11:21 
а чего к итальянцам с английским?

это все равно что, извините, со своим пориджем да в пицерию! :)))

....человек, наверно заработался и ошибично или по невнимательности вкинул сюда....мда все больше людей губит усталость и заработанность

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo