DictionaryForumContacts

 Mariola

link 27.02.2009 14:05 
Subject: способность вождения
штамп с заключением о СПОСОБНОСТИ ВОЖДЕНИЯ транспортным средством...
как-то коряво я перевела с украинского...
можно перевести: idoneità alla guida?

 Mariola

link 27.02.2009 14:08 
a еще этот штамп можно перевести как timbro?
спасибо!

 Simplyoleg

link 27.02.2009 14:18 
всё можно

 Mariola

link 27.02.2009 14:41 
а правильно?:))

 AlexLar

link 27.02.2009 14:50 
Какой "этот штамп"?
правильно

 Mariola

link 27.02.2009 15:29 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo