DictionaryForumContacts

 YoPenTheDeutch

link 20.02.2009 12:26 
Subject: giramento decisorio
Всем добрый день !
Окажите, плиз, посильную помощь!

выписка из ТПП
Полномочия Председателя Совета правления, перечисление полномочий и вдруг:
GIURAMENTI:
ACCETTARE, DEFINIRE, RIFERIRE E PRESTARE GIURAMENTO, ANCHE DECISORIO.
Giuramento decisorio ? какая это присяга? в Википедии нашел следующее:

In diritto processuale il giuramento г un mezzo di prova, che consiste in una testimonianza che una parte fa, in giudizio, della verità di determinati fatti ad essa favorevoli, accompagnata dal solenne giuramento.

Il giuramento, al contrario della confessione, non viene mai prestato spontaneamente dalla parte, occorrendo per legge il deferimento affidato alla controparte o al giudice. Nel primo caso si parla di giuramento decisorio, nel secondo caso si parla di giuramento suppletorio

Il giuramento decisorio г deferito dalla parte, che se ne servirà allorquando non abbia altri mezzi probatori con cui poter dimostrare al giudice la verità del proprio assunto.

Questo potere di deferire il giuramento г temperato dalla legge con l'istituto della riferibilità del giuramento, grazie al quale la parte cui г deferito il giuramento può a sua volta provocare il deferente a provare il contrario

Ну будучи, юристом, не могу понять о какой присяге идет речь? о решающей?

 Nicole.

link 20.02.2009 13:18 
Сразу извиняюсь и признаюсь, что точного термина не знаю. И вообще не уверена, что в современном судопроизводстве РФ такое существует. Если нет, то и аналогичного российского термина не найти.

Decisorio в данном случае означает, что данная присяга дается для РАЗРЕШЕНИЯ спора (тяжбы) по сути.

Вот тут, наверное, можно подробнее почитать http://www.allpravo.ru/library/doc2472p0/instrum4301/item4383.html
Это текст учебника от 1917 г. Тогда, по-видимому, в российском суде такие вещи существовали. То есть присяга является одним из способов доказывания.

В §80 этого учебника пишется:
Итак, по действующему уставу возможны следующие способы доказывания: 1) личное восприятие судом вещественных доказательств и, в частности, осмотр на месте, 2) присяга одной из сторон, 3) признание, 4) допрос свидетелей, 5) дознание через окольных людей, 6) ознакомление с содержанием документов и 7) выслушание заключения сведущих людей.

Доказательная присяга? В общем, надо рыть в этом направлении - какие способы доказывания приняты в современном российском суде.

 Nicole.

link 20.02.2009 13:20 
Ну или в крайнем случае перевести описательно

 Nicole.

link 20.02.2009 13:34 
В принципе в сети можно найти разные студенческие рефераты по гражданскому процессуальному праву, в т.ч. по доказательствам и доказыванию. Я попробовала поискать, присягами в российском УКП, похоже, и не пахнет :(
Вот, напр., выдержка из одного из таких рефератов:

3. Виды источников доказательств
Любые сведения (доказательства), с помощью которых дознаватель, следователь, прокурор и суд устанавливают по уголовному делу положения, образующие предмет доказывания, и иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела, могут быть получены в рамках процессуального доказывания только из источников, указанных в законе и именуемых в теории уголовного процесса источниками доказательств. Их перечень в ч. 2 ст. 74 УПК является исчерпывающим и расширительному толкованию не подлежит. К ним относятся:
- показания подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего и свидетеля;
- заключение и показания эксперта;
- заключение и показания специалиста;
- вещественные доказательства;
- протоколы следственных действий и судебного заседания;
- иные документы, содержащие сведения, относящиеся к уголовному делу.

 YoPenTheDeutch

link 20.02.2009 13:44 
спасибо огромное Nicole!

Я пока наверное оставлю рабочий вариант:

Имеет право принимать, определять текст, ссылаться на и давать присягу, даже ту, которую дают в суде.

 Ale

link 20.02.2009 17:03 
Giuramento decisorio-conclusivo di una controversia, то-есть заключительное, решающее.

 Nicole.

link 20.02.2009 17:08 
ale, вы в толковом юридическом словаре посмотрели определение для "giuramento decisorio"?

 Ale

link 20.02.2009 17:27 
нет, я просто спросила у знакомого итальянского адвоката. Речь идет, по-сути о решающей, заключительной присяге.

 Ale

link 20.02.2009 17:46 
если быть еще точнее, áоGiuramento decisorio - это присяга, которая предопределяет исход спора, то-есть разрешающая спор, на основании которой судья выносит решение.
Когда-то у меня был подобный перевод и я посоветовалась со своим знакомым адвокатом. Перевела как Решающая присяга.

 Simplyoleg

link 20.02.2009 22:02 
Это есть и в словаре Прокоповича:
присяга, имеющая решающее значение для судебного решения

 Nicole.

link 20.02.2009 23:10 
Описательно, как у Прокоповича - точнее по сути. Потому что просто "решающая присяга" звучит как "окончательная присяга", т.е. giuramento decisivo, а нам надо decisorio - "определяющая дальнейший ход дела" (или как в приводимом мною отрывке - "имеющая значение для правильного разрешения дела".
Я все-таки за описательный вариант перевода.

 YoPenTheDeutch

link 27.02.2009 8:03 
всем огромное спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo