Subject: глазам не помешает отдых. Дорогие коллеги !помогите пожалуйста перевести это выражение. Спасибо заранее |
ci vorrebbe un po' di roposo per gli occhi |
Il riposo non guasta occhi |
|
link 31.01.2009 7:46 |
Un po' di riposo agli occhi non guasterebbe. Мне кажется, чтонаше "не помешает" лучше всего выразить condizionale. |
Это перевод пословиц. Пословиц в условном наклонении как правило не бывает. |
|
link 31.01.2009 8:54 |
Юльетта, я не уловила пословицы))) |
По-видимому, книга включает в себя не только пословицы, но и устойчивые выражения или что-то в этом роде. Поскольку речь идёт именно о книге, сборнике или т.п. |
Спасибо за Вашу помощь !!! |
You need to be logged in to post in the forum |