DictionaryForumContacts

 Гия

link 7.02.2006 11:48 
Subject: lui avesse (aveva?) permesso a tant’altre",
lei gli era entrata nella mia vita piú di quanto lui avesse (aveva?) permesso a tant’altre", Как переводится это предложение? Спасибо!

 toothless_farmer

link 7.02.2006 12:53 
Lei gli era entrata nella vita più di quanto lui avesse permesso a tant'altre.
Она вошла в его жизнь значительно больше (глубже, серьезнее и пр.), чем громадное число всех прочих (женщин), которым он позволял.
Смысл таков.
mia перед vita - явно ошибка.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo