|
link 21.01.2008 11:48 |
Subject: vestibilità Пожалуйста, помогите перевести.Словo vestibilità nu skajem kostuma, bruk, i.t.d Заранее спасибо Janna |
Вариант: комфорт, удобство ношения одежды |
|
link 21.01.2008 12:36 |
слышал, как употребляли термин "носибельность" |
Уж очень звучит не по-русски. Правильно вы его взяли в кавычки. |
Anche in italiano il bruttissimo termine "vestibilita'" lo metterei tra virgolette. Beninteso, lo si trova nel dizionario, ma questo non vuol dire. Lo usano molto i commessi delle boutique. Quindi, se "носибельность" "yж очень звучит не по-русски" allora e' la traduzione giusta :-) |
|
link 22.01.2008 9:33 |
2 Enzo II simpatico questo tuo ragionamento.. ;) |
You need to be logged in to post in the forum |