Subject: для trad/ Niente che suggerisse IL DA FARS/какое правило здесь применяется? В плане грамматики? il da farsi.
|
"Il da farsi" г un'espressione idiomatica, "quel che c'г da fare". Da farsi presenta l’azione come necessaria (gerundivo greco). IL переводит глагол в статус существительного, что имеет место в итальянском языке (es. il sapere, il fare ecc.). Отсюда: что делать дальше, дальнейшие действия. |
trad:cпасибо |
You need to be logged in to post in the forum |