|
link 14.11.2007 7:53 |
Subject: AIUTO! Переведите пож-та любовное письмо :) Помогите пожалуйста)) Итальянский знаю на уровне первого класса)))как что-то посложней уже путаюсь)))A me manca la parte trasgressiva che ho lasciato con te, avrei voluto conoscere anche la tua persona, perch mi hai dato la sensazione di essere molto compatibile con me CHISSA!!! Questo dubbio purtroppo me lo porter nella tomba. Ho lasciato la mia amica perch non era quello che volevo io, e anche perch La mia principessa le piaciuta la borsa col cammello, ma dato che un po Заранее всем благодарна)))) |
|
link 14.11.2007 8:07 |
мне не хватает того азарта (transgression), что я оставил с тобой, мне хотельсь бы узнать тебя получше, твой характер, потому что у меня сложилось впечатление, что мы с тобой очень схожи - КТО ЗНАЕТ !! эти догадки я к сожалению унесу с собой в могилу (??) я расстался со своей подругой (девушкой), поскольку понял что она была не тем человеком, которого я искал, и также потому, что чувство вины мешало мне расслабиться во время секса.. Сейчас à могу дать максимум. Моей принцессе понравилась сумка с верблюдом (или моя принцесса, ей понравилась сумка с верблюдом), но поскольку она слегка избалована через пару дней она оказалась среди всех остальных игрушек. Иногда у меня возникает желание позвонить тебе, чтобы услышать твой голос, узнать как у тебя дела , узнать о чем думаешь и чем занимаешься , но не хочу тебя беспокоить. !!! - перевод приблизительный кто подскажет как лучше перевести trasgressione на русский ?? |
Trasgressione - нарушение правил, неподчинение приказам. Может, "...мне не хватает той беззаботной (легкой, взбалмошной) части себя, которую я оставил с тобой..." |
|
link 14.11.2007 10:19 |
мдя опять какое-то не супер любовное письмо))) могила все испортила))) спасибо большое Гномику))) выручаете)))) |
кстати, тоже всегда затрудняюсь найти точное определение слову trasgressivo. оно встречается везде на каждом шагу... look trasgressivo, comportamento trasgressivo про себя перевожу как "вопреки устоявшимся нормам" "хулиганский" и даже "порочный" |
|
link 14.11.2007 15:39 |
На телевидении это любимое слово у Коррадо Фумагалли. "хулиганский" и "порочный" - не совсем то, скорее просто "вызывающий", хотя и далеко не во всех случаях. |
|
link 14.11.2007 22:24 |
задиристый, дерзкий, вызывающий. "но поскольку ОНА слегка избалована через пару дней ОНА оказалась среди всех остальных игрушек." во втором случае не она, а сумка. |
Regenbogen, ух ты!:) Ты ещё и по-итальянски?:) Респект! |
Бразильские сериалы не смотрю, но тут не менее интересно: героиня, знающая итальянский "на уровне первого класса" и рефлексирующий герой, запутавшийся, как всегда, среди своих многочисленных принцесс, пишет замысловатые письма с интимными подробностями, которые нужно непременно выложить на форуме ... primakrasotka, пешите исчо! |
|
link 15.11.2007 7:35 |
Regenbogen + сумка конечно... |
|
link 15.11.2007 12:11 |
Susan ну конечно же напишу исчё))) переписка же такая штука почти бесконечная))) письма от воздыхателя длинные и непонятные фразы прошу здесь перевести)))) а вот принцесса в этом письме-его дочка!!! а à просто cara tigre. |
|
link 15.11.2007 18:51 |
Гайка, а ты тут как оказалась? :))) |
Regenbogen, не скажу:) Ветром прибило!;) Готовлю себя морально к изучению итальянского;) |
Гайка вслед за Ломоносовым :-) "Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским полом говорить прилично" |
А английским? Чё-то запамятовала. С партнерами по бизнесу? 2 Gajka: прекрасное желание! Если есть возможность - заведите любовника-итальянца, только не по переписке, а, так сказать, full-time. Будет прекрасным подспорьем к учебникам, язык выучите в момент. И вообще они люди хорошие, веселые. Disclaimer: не хочу никого обидеть и прошу никого не обижаться. |
Erdferkel, а ты вслед за мной?:)) "немецким — с неприятельми"? Мы тут прям в тылу врага;) (Имелось в виду житьё-бытьё в Германии) Susan, завести любовника-итальянца возможности нет:)) Тем более full-time;) А по переписке... какой же он тогда любовник?:)) Благо, что в Италию мне ближе, чем в Россию. Можно для начала заучить пару ходовых выражений, а потом попрактиковаться в Венецию:) Правда, 2 дня назад у нас был репортаж из Италии. Рассказывали, что стакан колы 8 евро:(( Придётся пока ограничиться учебником:))) |
|
link 16.11.2007 18:52 |
Gajka, хорошая идея! Желаю успехов в изучении! |
|
link 19.11.2007 17:00 |
8 евро стакан колы?! такие цены на стаканчик водички или в клубе или ,если говорить о Венеции, на площади Святого Марка..но так за место платите...А вообще правда, цены тут повыше чем в Германии.. |
|
link 20.11.2007 7:33 |
такие цены в Венеции в исторически известных местах, типа кафе Флориан, где за кофе вы можете заплатить 10 евро (хотя точно не знаю, поскольку не посещал); стоит чуть удалиться от площади Св. Марка и найдешь отличные кафешки, где за 10 евро и винчика выпьешь и закусишь неплохо |
You need to be logged in to post in the forum |