DictionaryForumContacts

 Elena Somova

link 2.07.2007 22:56 
Subject: sbatatella slang
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: non sei una signorina Sbatatella

Заранее спасибо

 Susan

link 3.07.2007 4:39 
Нашла два гугля. В одном написано следующее:
sei proprio in gamba...non sei proprio una SIGNORINA SBATATELLA!!!! В отсутствие ответов от людей, которые знают точно, делаю предположение, что слово "SBATATELLA" по смыслу антонимично выражению "in gamba". Подождем других ответов.

 trad

link 3.07.2007 9:22 
Secondo me г sbaDatella, cioè vezzeggiativo di sbadata (невнимательная, рассеянная, забывчивая и т.д.)

 Susan

link 4.07.2007 4:03 
2Trad:
Очень даже может быть, и по смыслу как раз антоним выражению "in gamba".
А кто-нибудь знает, кто такая Pimpinella Sbruffoncella? В гугле вроде есть, но уж больно сайты подозрительные, того и гляди - переключат на порнушку, а мне потом сисадмин по шее даст.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo