DictionaryForumContacts

 alece

link 19.04.2007 10:59 
Subject: colpo di frusta tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Se l'impianto e carico ed inserendo l'alta frequenza tramite il pulsante "start" si dovesse notare nell'amperomentro-anodico (KW) un "colpo di frusta", cio' puo' significare che il materiale distributo sul tapetto e' maggiore della capacita' della macchina.

При чем здесь "удар хлыста"??

Заранее спасибо

 natakar

link 19.04.2007 11:46 
не знаю, просто догадка может резкий скачок показаний этого амперметра?

 trad

link 20.04.2007 11:09 
Мне тоже кажется, что это резкое движение (как удар хлыстом) индикаторной стрелки амперметра под действием аномального тока, то есть визуально стрелка резко идет вправо в конец шкалы и сразу возвращается в положение замера нормального действующего значения тока.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo