DictionaryForumContacts

 Irina_33

link 14.03.2007 7:14 
Subject: кататься с горки, срочно
Дорогие коллеги, перевожу содержание сценария фильма.
Помогите, пож, перевести на итальянский:
- кататься с горки
- военное положение (контекст: военное положение Колчака очень плохое)
- эвакуация: как лучше, если уезжают и войска, и народ: evacuazione или sfollamento.
заранее спасибо.

 segrenata

link 14.03.2007 7:35 
кататься с горки- scendere giu per la china
военное положение Колчака очень плохое- сама русская фраза очень неуклюжая; насколько à понимаю, здесь положение означает состояние, поэтому, можно написать stato militare (condizioni militari)
эвакуация- это либо sfollamento, либо sgombero. Evacuazione- обычно чисто технический термин.

 Irina_33

link 14.03.2007 7:49 
Спасибо, с эвакуацией я так и поняла по словарю, а вот с горкой, у меня такие фразы: "катается с горки с детьми", и т.д...
немного неуклюже выглядит конструкция с scendere giu' ...

 segrenata

link 14.03.2007 8:04 
Что поделаешь? Это наши реалии, а при переводе они часто слегка громоздки. Вы видели в Италии людей, катающихся с горки? Лично я-нет.

 Irina_33

link 14.03.2007 8:47 
Только на горных лыжах.

 Susan

link 14.03.2007 9:18 
Andare con la slitta не подойдет? Мои так говорили.

 Susan

link 14.03.2007 9:18 
Andare con la slitta не подойдет? Мои так говорили.

 segrenata

link 14.03.2007 9:28 
con la slitta очень узко, мы ведь кроме санок можем еще и на ногах, и на... картонке с горок кататься!

 Simplyoleg

link 14.03.2007 9:35 

 segrenata

link 14.03.2007 9:58 
хорошая ссылка, хотя все равно доп. инструмент вовлечен. Но думаю, что начавшего эту тему устроит!

 Irina_33

link 14.03.2007 10:04 
Всем спасибо огромное. Текст поправила, как могла, и уже сдала. Это не для печати, а для ознакомления итальянской стороны с содержанием сценария, перевод был суперсрочный, так что - что сделано, то сделано.

 Regenbogen

link 14.03.2007 11:52 
кататься с горки
А почему не scivolare?

 Regenbogen

link 14.03.2007 11:55 
Ведь горка – это scivolo
Кстати, в Италии тоже есть горки. Во-первых, там тоже бывает снег, а во-вторых, горки ведь не всегда из снега:))

 Simplyoleg

link 14.03.2007 20:20 
scivolo - это горка, которая на детской площадке! Все поняли, что взрослые с такой не съезжают.

 Regenbogen

link 14.03.2007 23:29 
Олег, а откуда Вы узнали,что а) имеется ввиду другая горка б) что речь о взрослых.Контекст молчит

 segrenata

link 15.03.2007 7:58 
Ребята, подумайте лучше над моим вопросом за 12.03 (тема-procura- странный кусочек). Может хоть кто что предложит? Это вам не с горок кататься! А то просмотры растут на глазах, а че посотовать- слабо?

 Simplyoleg

link 15.03.2007 13:52 
x Regenbogen:
Теоретически кататься можно и с мебельной горки, чего я никому бы не рекомендовал. Что имеется в виду именно горка как элемент естественного рельефа, мне лично было ясно из обсуждения, имевшего место на момент, когда я впервые открыл данный топик, иначе бы Ирина поправила.

 Irina_33

link 15.03.2007 20:46 
Скорее всего это была горка для детей, только вряд ли в том варианте, какая она бывает сейчас. Речь шла о начале XX в., скорее всего что-то более естественное, типа небольшого холмика, а не специально построенная (à, честно говоря, не изучала историю горок). Катались взрослые с детьми... может, и на санках, но об этом ничего не было сказано.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo