DictionaryForumContacts

 Lingo2

link 6.02.2007 9:16 
Subject: Unità di foratura tech.
Народ, помогите перевести следующее предложение. Итальянского совсем не знаю. Перевожу коммерческое предложение от итальянцев, переведённое на английский. Одно предложение, видимо, пропустили.

Unità di foratura con ATC 8 posizioni tipo KAMAZ ma senza rotazione mandrino, solo per lavorazione piatti.

Заранее спасибо

 Lingo2

link 7.02.2007 12:41 
Попробовала сама перевести со словарём, вот что получилось:
Устройство для сверления с 8-ми позиционным ATC типа KAMAZ, но без вращающегося вала , только для обработки штрипса.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo