DictionaryForumContacts

 Clarisa

link 8.12.2006 11:00 
Subject: Se arrivavo
Se arrivavo или se sarei arrivato un minuto piu` tardi? Если бы я пришёл на минуту позже..

 Nicole.

link 8.12.2006 11:32 
в зависимости от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении

 Clarisa

link 8.12.2006 13:23 
Nicole:Я бы успел,если бы пришёл на минуту позже....

 Nicole.

link 8.12.2006 13:50 
Вероятно, я плохо сформулировала вопрос: меня интересует, как ведется повествование в целом: рассказчик повествует о недавно свершившемся (и эти недавние события имеют какую-то связь с настоящим) или о том, что произошло уже много времени назад (рассказчик повествует о давшей истории, безвозвратно оставшейся в прошлом)

 Simplyoleg

link 8.12.2006 13:55 
Не "sarei arrivato" в любом случае

 Clarisa

link 8.12.2006 14:38 
О недавно свершившемся.

 ghery01

link 8.12.2006 18:45 
Se fossi arrivato...

 Nicole.

link 9.12.2006 13:53 
<< Se fossi arrivato... >>
+1

 toothless_farmer

link 13.12.2006 10:48 
После SE по грамматике обязано употребляться imperfetto / trapassato congiuntivo, а потому, не видя главной части фразы, сказать, идет ли речь о непосредственном предшествовании или давнем событии, не представляется возможным. Se arrivavo ("если бы à пришел") - вариант, употребительный в разговорной речи (особенно господ с юга), но считающийся грамматически неправильным. Imperfetto вместо congiuntivo тоже не позволяет сказать, какое именно предшествование имело место.

 woman_in

link 13.12.2006 14:20 
В плане настоящего времени: se arrivassi
В плане прошедшего времени: se fossi arrivato
Выбирайте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo