Subject: А как сказать по итальянски Именно это слово - в таком значении - то есть, не официальное "omosessuale" и не слишком матерное, типа "пидор". Заранее спасибо.Предложение, которое надо перевести: "Да её парень настоящий педик!" |
gay, stronzo, pirla на Ваш выбор! :-) |
Но stronzo - это вроде "дерьмо"? А есть ли какое-нибудь итальянское слово, полный аналог слова "gay"? Спасибо... |
FINOCCHIO |
Curioisa, Вы шутите??? с каких это пор pirla обозн "педик"??? Вы че!!! |
Спасибо |
Samour23, я конечно не сильна в ругательствах, но мне кажется pirla именно то и обозначает. Нет? |
нет. нет. !! Вы что!! pirla - это просто дурак, придурок, идиот, но не педик |
|
link 18.10.2005 11:13 |
Pirla (Mil.) = оригинально это cazzo. Все остальное (дурак, придурок и пр. ) - это уже производные. Правда, я не уверен в "миланскости" происхождения, но именно там слово широко используется. Правда, pirla никогда не употребляется в качестве второго отрицания, в отличие от cazzo (т.е. non ci capisco un cazzo), но именно это делает pirla словом более эмоциональным и сильным. А "пидор" - это именно finocchio. |
You need to be logged in to post in the forum |