Subject: facesse l`ultimo sgambetto Lui si posero aspettando che il ragazzo facesse l`ultimo sgambetto или sarebbe fatto?Lui sperava che sarebbe capitata qualche anima pietosa или сapitasse? |
Lui si posero - не поняла... facesse/sarebbe fatto и sarebbe capitata/сapitasse? - всё зависит от смысла, который вы хотите вложить во фразу. Эти действия имели место быть или так и остались желаемыми? То есть вы расказываете о том, чего человек желал, но чего не случилось или о том, что случилось на самом деле? |
Гия, в первом предложении помимо того, что, как мне кажется, вы имели в виду (выбор между congiuntivo или condizionale), у вас condizionale еще к тому же получилось пассивное, надо было бы сказать avrebbe fatto. Мое ИМХо, что в обоих случаях надо congiuntivo aspettando che il ragazzo facesse l`ultimo sgambetto |
Nicole:Расказываю о том,чего человек желал. Natakar:Раз о том,чего человек желал -значит congiuntivo. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |