Subject: топливная энергетика Дорогие коллеги,Кто-нибудь может подсказать, существует лив итальянском языке какой-нибудь устойчивый термин для "топливной энергетики"? мне пока нигде не удалось найти, а также "топливно-энергетическая база/комплекс" |
|
link 24.11.2006 14:56 |
топливно-энергетический комплекс complesso [sistema ] di combustibili ed energetico (Lingvo) |
|
link 24.11.2006 14:58 |
топливная промышленность — l'industria dei combustibili (Lingvo) |
|
link 24.11.2006 16:32 |
industria petrolifera |
Скорее вариант Олега, ведь это не только нефть, но и газ тоже. Спасибо |
|
link 24.11.2006 19:01 |
Тогда уж industria energetica. "l'industria dei combustibili" potrebbe inquadrarsi col termine "petrolchimica" ИМХО Что же касается ТЭК, то перевод "complesso [sistema ] di combustibili ed energetico" мне кажется калькой с русского языка. Тогда как сам термин означает: КОМПЛЕКС ТОПЛИВНО-ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ - совокупность отраслей, компаний, организаций, связанных с производством энергии, топлива и снабжением ими потребителей. По мне, так это не что иное как "comparto energetico" |
А если там идет перечисление: электроэнергетика, топливная энергетика. Может, все же petrolchimica? речь идет конкретно о добыче нефти и газа, производстве газового конденсата и т.д. В принципе, слово комплекс у меня не встречается, есть - база. Я потому и задала вопрос, что кальки и сама могу придумать... интересно, как у них принято называть. |
You need to be logged in to post in the forum |