Subject: Перевод пожалуйста, помогите перевестина итальянский Уважаемые господа! В течение ближайшего года по поручению Московской Торгово-Промышленной Палаты наша компания является туристическим оператором нескольких выставок с российской экспозицией и ряда инсентив-программ с международным участием. В связи с этим, учитывая высокое качество Вашей работы, оперативность, авторитет и высокую репутацию Вашей компании, а также имеющийся опыт работы с Вами по организации ряда поездок, надеемся видеть Вас партнером по будущим проектам. Предполагая высокую интенсивность поездок наших сотрудников по предстоящим мероприятиям, мы были бы очень признательны Вам за помощь в организации визовой поддержки для нашего руководства. С надеждой на продолжение сотрудничества, Заранее спасибо всем! |
люблю скромных... |
|
link 11.10.2006 16:47 |
Так с каким именно словом у вас затруднения? |
Олег, 5 баллов! :) |
You need to be logged in to post in the forum |