Subject: опять юридич. лексика крыша едет дом стоитПомогите, все понимаю, как по-русски красиво сказать, не знаю!Aiuto!! 1) fermo restando |
Нужно бы контекстик... |
|
link 10.10.2006 19:39 |
fermo restando/stante il principio di... — принимая/приняв за основу принцип... (Lingvo) resta inteso — решено |
Даю контекст: Fermo restando quanto previsto dai precedenti artt. 10.1 e 10.2, XXXX si riserva comunque il diritto, ai sensi e per gli effetti dell'art. 1373 del codice civile, di recedere dal presente contratto in qualunque momento e a proprio insindacabile giudizio. Resta inteso che al vincolo di cui sopra sono tenuti anche i consulenti esterni alla Vostra organizzazione eventualmente da Voi impiegati nello svolgimento della attività dell’ordine. |
|
link 11.10.2006 8:14 |
1. с учетом / принимая во внимание положения ... 2. стороны договорились о том, что вышеперечисленные обязательства распространяются и на ... |
спасибо олег, если 1 пункт так и перевела, то по 2-ому удобоваримого варианта не было |
You need to be logged in to post in the forum |