DictionaryForumContacts

 kupasha

link 27.01.2006 7:57 
Subject: фраза из записи в Торговом реестре
Пожалуйста, помогите перевести.
Перед этой фразой речь идет о том, что в Торговый реестр такого-то числа внесена за таким-то номером запись об изменении наименования компании.
Затем следует фраза:
Don XXX renuncia al cargo de Consejero de la adjunta inscripcion, por la 7a siguiente.

Заранее спасибо

 Talpus

link 27.01.2006 8:17 
Всего лишь как вариант, потому что не уверен в своей правоте:

Г-н такой-то отказывается от должности Советника компании, внесенной в Реестр по прилагаемой записи, посредством следующей, 7-й записи.

 kupasha

link 27.01.2006 9:42 
Огромное спасибо, talpus. Действительно, на последней странице идет перечисление назначенных должностных лиц, поверенных и т.п. Упоминается там и ХХХ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo