Subject: хочу тебя Пожалуйста, помогите перевести"хочу тебя" Выражение встречается в следующем контексте: любовная лирика |
Te quiero, te deseo, te anhelo. Основной вариант второй, потому что te quiero - это прежде всего "я люблю тебя". Без контекста вообще очень сложно, потому что вариантов море. |
You need to be logged in to post in the forum |