|
link 19.12.2005 10:57 |
Subject: DESAPAPODERAMIENTO busin. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:CONTRATO DE PRÉSTAMO CON PRENDA SIN DESAPAPODERAMIENTO Заранее спасибо |
Desapoderamiento ? |
Контракт займа с его обеспечением каким-либо залогом без лишения заемщика права пользоваться этим залогом. А уж назвать попробуйте сами, в словарях точного термина нет. |
Да, забыл добавить - термин действительно у Вас с опечаткой, отмеченной в первом ответе. |
лишение прав |
You need to be logged in to post in the forum |