DictionaryForumContacts

 bagir

link 28.11.2013 12:34 
Subject: Gastos de Gestión trav.
Веб-страница по авиабилетам и туристическим услугам.

Descuento aplicado en Gastos de Gestión.

Resto del importe de reserva (Tasas + Gastos de gestión + Opción de cambio), debe ser abonado mediante pago inmediato.

Solo tendrá que abonar las tasas y gastos de gestión.

A continuación se le ofreceran otras formas de pago para las cuales deberá abonar el importe de Gastos de Gestión.

Спасибо заранее.

 Rami88

link 28.11.2013 13:12 
Судя по вот этому посту http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071218185747AAZECd5 , это плата за выпуск билета в "бумажном" варианте. Видимо, очень узкое значение.
Здесь http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=39516 оно осмысляется как processing fee ("комиссия за обработку") или management costs ("административные расходы", точно не наш случай).
"Комиссия за обработку" и "плата за обработку" (заказа) гуглятся, но не очень хорошо. Наверное, есть лучше вариант, просто на ум нейдет.
Возможно, в вашем случае можно просто ограничиться словом "комиссия", не вдаваясь в подробности, за что именно комиссия (но это в том случае, если другие виды комиссии там не оговариваются).

 Rossi

link 28.11.2013 18:51 
операционные либо административные расходы ?

 Rami88

link 29.11.2013 8:10 
Операционные расходы - по-моему, то, что надо.
Административные - все-таки не совсем из этой оперы.

 adri

link 29.11.2013 14:36 
расходы на оформление брони, заказа.

 bagir

link 30.11.2013 18:42 
Всем спасибо за помощь! Пока остановилась на следующих вариантах:

Комиссионные сборы за оформление билетов, бронирование, аннулирование, оплату кредитной картой и т.д.,

так как эти Gastos de Gestión упоминаются в тексте очень часто и в разных формальностях.

 Rami88

link 2.12.2013 8:13 
Вариант adri, как мне кажется, наиболее удачный, только вместо слова "расходы" я бы взял то, что у вас, bagir, - комиссионные сборы.
Разнообразить хорошо, если это сочетание употребляется в разных контекстах. Термин явно более общий, чем соответствующие наши "аналоги".

 Rossi

link 2.12.2013 8:49 
Согласен:
Gastos de Gestión por Reservas y Emisión de Billetes

Se puede cobrar un gasto de gestión por servicios de reservas y emisión de billetes realizados por personal de Singapore Airlines.

 Rami88

link 2.12.2013 9:20 
А меня-то как переклинило с этой emisión, которая в первой ссылке (яху-ответы) у меня. "Печать", "выпуск"... А простое слово "оформление" не вспомнил. Беда.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo