DictionaryForumContacts

 vtb

link 18.11.2013 14:56 
Subject: computables ambas superficies a efectos urbanìsticos al 50% real.est.
Пожалуйста, помогите перевести (в договоре купли-продажи односемейного жилого дома):
1) computables ambas superficies a efectos urbanìsticos al 50% - в градостроительных целях берётся в расчёт только 50% обеих площадей ???

En el nivel inferior de la vivienda, el porche tiene una superficie construida de 73'48 m2, siendo la útil de 70'02 m2 (computables ambas superficies a efectos urbanìsticos al 50%) y el jardìn de 197,44 m2.
На нижнем уровне дома портик имеет общую площадь 73,48 м2, из которых полезная площадь составляет 70,02 м2 (в градостроительных целях берётся в расчёт только 50% обеих площадей), а площадь сада составляет 197,44 м2.

2) …en el mismo momento del otorgamiento del tìtulo público de compraventa - в момент выдачи правоустанавливающего документа купли-продажи ???

SEXTA.- POSESIÓN MATERIAL (Entrega de llaves): Los compradores tomarán posesión material del inmueble que adquieren en el mismo momento del otorgamiento del tìtulo público de compraventa.
ПУНКТ ШЕСТОЙ. ВСТУПЛЕНИЕ В ФАКТИЧЕСКОЕ ВЛАДЕНИЕ (Передача ключей)
Покупатель вступает в фактическое владение приобретаемым объектом недвижимости в момент выдачи правоустанавливающего документа купли-продажи.

3) …con objeto de actualizar los recibos de IBI que posteriores a la escritura deban ser emitidos -
с целью корректировки ??? квитанций об уплате налога на недвижимое имущество, которые должны быть выданы после оформления нотариального акта ???

NOVENA. - OTRAS CONSIDERACIONES: A contar desde el momento en que se entregue la posesión a la compradora, serán de cuenta de ésta todos los gastos, impuestos, consumos y suministros que sean inherentes al inmueble. Asì mismo, la compradora está obligada a realizar los trámites oportunos ante la Gerencia Territorial de Catastro, con objeto de actualizar los recibos de IBI que posteriores a la escritura deban ser emitidos.
ПУНКТ ДЕВЯТЫЙ. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
Все расходы, налоги, коммунальные услуги, связанные с данным объектом недвижимости, оплачивает покупатель с момента передачи ему права собственности. Кроме того, покупатель обязан осуществлять необходимые формальности в Территориальном кадастровом управлении с целью корректировки ??? квитанций об уплате налога на недвижимое имущество, которые должны быть выданы после оформления нотариального акта.

 Talpus

link 18.11.2013 15:11 
1) На мой взгляд, можно так сказать.
2) ...в момент совершения нотариального акта купчей (правоустанавливающего документа - тоже правильно, но слово "выдачи" не подходит).
3) с целью перерасчета квитанций на уплату ННИ, выдаваемых после оформления нотариального акта.

 Rossi

link 19.11.2013 8:31 
"computables ambas superficies a efectos urbanìsticos al 50%": вот интересное мнение:

Significa que cuando en una vivienda o edificio una superficie esta cubierta por un techo, pero no es un recinto cerrado propiamente tal (no tiene la totalidad de muros que lo cierren como recinto cerrado interior), en terminos legales la superficie es la mitad de la medida real. Por ejemplo, los balcones. Un balcon puede tener 20m2 reales, pero legalmente tiene 10m2 (pues no es recinto cerrado).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo