DictionaryForumContacts

 Alaleo

link 7.09.2013 21:17 
Subject: подотчетность data.prot.
Доброго всем времени суток!

Помогите, пожалуйста, подобрать испанский эквивалент слова "подотчетность" как термина со следующим определением:

"подотчетность (ресурсов автоматизированной информационной системы):
Состояние ресурсов автоматизированной информационной системы, при котором обеспечиваются их идентификация и регистрация."

В английском это "accountability", но гложут меня сомнения по поводу возможности использовать здесь "contabilidad".

 Talpus

link 7.09.2013 21:59 
Propongo como variante "controlabilidad", aunque "responsabilidad" también puede valer, IMHO.

 Alaleo

link 7.09.2013 22:06 
Да, мне кажется, что "controlabilidad" больше всего подходит по смыслу. Спасибо большое, Talpus!

 Rossi

link 8.09.2013 7:34 
Transparencia o observabilidad de los estados de recursos,

que hace posible la controlabilidad de estado , por entradas admisibles, cambiar los estados de cualquier valor inicial a cualquier otro valor final

т.е. la controlabilidad /responsabilidad не есть
accountability, а является следствием Transparencia o observabilidad

 Rossi

link 8.09.2013 8:51 
Алалео, Вы уверены, что для инф.систем годится accountability?

 Rossi

link 8.09.2013 9:04 
привильно: accountability даже загостирован.

 Rossi

link 8.09.2013 9:18 
любопытно, что аргентинский "гост" Certified Information Systems
Security Professional
Buenos Aires Bootcamp переводит accountability как RESPONSABILIDAD именно в контексте инф-о систем

 Talpus

link 8.09.2013 10:05 
Интересно, кто-нибудь из форумчан понял, какой в итоге вариант предлагает Rossi?

 Rossi

link 8.09.2013 10:20 

для тупана: я предлагаю Transparencia o observabilidad

 Rossi

link 8.09.2013 12:21 
u

 Talpus

link 8.09.2013 14:45 
Любуйтесь все, какой я хам! Приятно, правда? :lol:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo