DictionaryForumContacts

 Maripositochka

link 3.06.2012 7:57 
Subject: переведена с благодарностью ed.
Buenos dìas, amigos!

Quisiera saber su opinión respeto a siguiente tradución: "Переведена в третий класс с благодарностью" - "Se decidió la promoción de dicha alumna a tercer curso de Educacion Primaria Obligatoria con la Mención de Honor recibida."

Сомнения вызывет последняя часть - "с благодарностью". Может, лучше использовать "con un voto de gracias"?

Gracias

 Talpus

link 3.06.2012 11:21 
Mención de Honor на мой взгляд здесь вполне подходит. Вот только раньше:
...al tercer grado de... IMHO.

 Maripositochka

link 4.06.2012 11:42 
Talpus, muchas gracias por su ayuda!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo