|
link 19.01.2012 14:28 |
Subject: глупыш , глупышка по- испански span. Добрый день!Как по-испански будет глупыш/ка в нежно-ласкательном смысле? Захлопать в зеленые ладоши--- (Из песни " Улыбка" Проблема с зелеными ладошами Aplaudir en las palmas verdes (так правильно по-испански?) Или batir palmas verdes, dar palmadas verdes |
|
link 20.01.2012 12:32 |
я слышала tontito (а) |
|
link 20.01.2012 12:42 |
захлопать в зеленые ладоши.. я бы сказала se pondrá a aplaudir con sus palmas verdes... хотя, честно говоря, часто испанцы не могут проникнуться глубиной наших метафор)))))))) |
vv |
|
link 26.01.2012 9:06 |
глупыш - bobo, я так слышала. |
Tontito, tontorrón El bosque adormecido romperá el silencio y aplaudirá con las palmas verdes de sus hojas (если метафора не понятна :) |
aplaudirá batiendo palmas verdes de sus hojas |
|
link 1.02.2012 11:32 |
Всем спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |