Subject: пожалуйста, помогите перевести, nula esta cara para certificar Товарищи коллеги-переводчики, хотелось бы услышать ваше мнение о переводе вот такой фразы : "nula esta cara para certificar". Контекста нет, это штамп на обратной стороне каждой страницы документа.Может быть: "аннулировать данную печать чтобы удостоверить"? Заранее спасибо! |
Эта сторона листа непригодна для заверки. |
Talpus, большое спасибо! Вы меня уже не в первый раз выручаете! Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |