Subject: amb N/V distal (каталанский) Мед. отчет о приеме больного в травмотологии.Destaca dolor i deformitat a dorsal de canell E. amb amb N/V distal не могу разобраться с этим сокращением. Медики умудряются шифровать так, что трудно разобраться. В гугле ничего не нашла. Буду благодарна за любую помощь в данном вопросе. |
N/V - может быть, no valorable? |
|
link 3.02.2011 23:11 |
canell E - muñeca izq. - левое запястье Дальше не знаю |
E. - esquerre? amb - ambos? |
а - это предлог "к" amb - это предлог "с" Получается: боли и деформация к тыльной стороне левого запястья с неоцененной/не определяемой (?) периферийной частью ??? |
Adri, на всякий случай напоминаю: в Гугле на его главной странице есть переводчик кучи языков, включая пары catalan-español y каталонский-русский. Не Бог весть какой ресурс, конечно, но основную лексику худо-бедно передает. Хотя бы для представления, о чем может идти речь. |
не осилил гугл (( |
|
link 4.02.2011 10:33 |
Не тыльный и не периферийный, оставляйте дорсальный (дорзальный) и дистальный. Это прочно вошло в медлексикон. Дальше могут быть догадки: смещение? вывих? растяжение? ушиб? Поищите в кат. словаре, может начальные буквы совпадают Как вариант: Болезненность с деформацией дорсальной части запястья без видимых изменений дистальной части |
|
link 4.02.2011 10:34 |
Пропустила: Болезненность с деформацией дорсальной части левого запястья без видимых изменений дистальной части |
Меня смущает термин дорсальный (то есть фактически "спинной") в отношении запястья. Может уж тогда просто задней части? |
|
link 4.02.2011 11:48 |
Да нет, нормальный термин, используется достаточно часто. Хватает терминов с этим словом. Лучше "тыльный", чем "задний". |
Да меня сокращение это смущает. Умудрилась найти словарь медицинских сокращений, но так как версия словаря триаловая, то как всегда, именно нужных страниц нет. (( |
тогда вот ещё: http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=41057&p_page=1 правда, надо скачивать, и это латынь - но в данном случае, кажется, будет небесполезно |
Adri, на всякий случай я послал тебе на gmail еще один испанский словарь медицинских сокращений, в PDF. Там, правда, нет N/V, но думаю, всё равно пригодится в хозяйстве. |
You need to be logged in to post in the forum |