|
link 1.02.2011 16:36 |
Subject: rematar a la madera sport. Судя по всему - устойчивое словосочетание спортивной (в частности футбольной) тематики. Встречается довольно редко (~2,5 тыс. результатов выдал гугл, а яндекс - всего один). Помогите кто-нибудь понять, что сие означет?Контекст - "Casillas recriminó al lateral brasileño que dejara un pasillo por su banda que aprovechó el futbolista del Mallorca para colarse hasta dentro del área y rematar a la madera de tiro cruzado" "Al filo del descanso, el Barbastro volvió a disponer de una clara oportunidad al rematar a la madera Yoel un centro envenenado desde la banda derecha". "Volvió a rematar a la madera antes de ofrecer la obra de arte que supuso su gol número 17 en la Liga" "Edin Dѓeko estuvo cerca en la primera mitad antes de rematar a la madera en un infartante comienzo de la segunda parte" "Luis Fabiano remató a la madera al cuarto de hora" "Martins remató a la madera y la hinchada rusa creyó en la victoria" таких примеров довольно много... |
Вообще-то rematar означает забить гол, попасть в цель, нанести точный удар. Но здесь по смыслу напрашивается единственное объяснение - попасть в штангу/перекладину. Имея в виду madera как образ деревянных штанг футбольных ворот. Другого просто не вижу. |
|
link 1.02.2011 17:38 |
спасибо!! :)) |
You need to be logged in to post in the forum |