DictionaryForumContacts

 murz111

link 6.12.2010 13:38 
Subject: Правильно ли написана фраза по-испански.
Уважаемые дамы и господа.
Подскажите пожалуйста, правильно ли написано по-испански, ибо я только в аглицком более или менее разумею. А тут написали на банере, и что-то вообще не гуглится.
На русском фраза звучит так: Торгуйте CFD без комиссии!
Испанский предложили вот такой: Empieza a comerciar ahora con CFD sin comision.

Заранее благодарю вас!

 Talpus

link 6.12.2010 14:51 
В общем верно, только comisión пишется с тильдой, и глагол поставлен во втором лице единственного числа - Начинай торговать CFD сейчас без комиссии. Для Испании это вполне нормально, там в основном "тыкают".

 murz111

link 6.12.2010 18:23 
Спасибо, меня интересовала грамматическая правильность и узуальность.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo