|
link 15.11.2010 19:22 |
Subject: банковские данные Здравствуйте!Помогите пожалуйста перевести МФО и ЄДРПОУ. Не могу найти их испанские эквиваленты |
МФО - это код банка, обычно внутренние коды просто транслитерирую, так как у всех банков имеются еще и международные реквизиты, как SWIFT, к примеру. В скобках можно дать как примечание переводчика расшифровку). ЄДРПОУ - Registro mercantil. |
|
link 21.11.2010 18:10 |
Спасибо большое Как Вы думаете, можно ли МФО дать как código de sucursal? А для ЄДРПОУ, listado de empresas как альтернатива Registro mercantil? |
Если МФО = "межфилиальные обороты", то верно вышеуказанное. Если МФО = "международное финансовое объединение" или "Московский финансовый отдел", то вышеуказанное неверно. Как всегда, мы возвращаемся к проблеме контекста, о которой уже писано-переписано на страницах этого ресурса и к которой я больше не собираюсь возвращаться из-за психологического давления некоторых присутствующих здесь модераторов. |
Давил, давлю и буду давить - ибо лишь под "психологическим давлением" модератора из Буо стало вылезать много путных вещей... "На то и щука в реке, чтобы карась не дремал". |
|
link 22.11.2010 19:53 |
Да, Вы правы, МФО это межфилиальные обороты. Я просто не думал что контекст тут уж так важен... Благодарен всем за Ваши ответы |
Контекст важен всегда и везде. Поэтому контекста много не бывает. |
You need to be logged in to post in the forum |