Subject: Как переводится vikingo? Здравствуйте, уважаемые испанисты! Скажите, пожалуйста, как перевести слово vikingo? (Надеюсь, это не очень неприлично) Судя по контексту, это ругательство.Строка из песенки: mi jefe es un vikingo es un becerro es un cabron |
бесерро - это свин по-мексикански. каброн - можно перевести, как пездюк. а вот викинго - не знаю. викинг? спрсите у Тальпуса. |
Vikingo, -a: seguidor del Real Madrid, siempre contra el l Barça! Cabrón - cornudo, persona despreciable. Becerro- toro hasta que cumpla 1 o 2 años.Почему это оскорбительно мне не очень ясно.Из-за рогов? Т.к. "викинги-болельщики" на трибунах носят шапки с рогами? Картина, вероятно такая: подчиненный поклонник "Барселоны" и ставит в вину шефу "боление" за "Реал Мадрид" Логический ряд такой: если ты болеешь за "Р.М.", надеваешь шапку с рогами-ты козлище (рогоносец), тебе изменяет жена. |
для dabaska викинг - болельщик Реал Мадрид Бесерро - теленок до 2-х лет Каброн . рогоносец, козел. Внешне из связывают рога. |
Vikingo - это прежде всего викинг, то есть древний скандинавский воин-мореплаватель. Его образ может имет в разговорной речи коннотацию грубого и неотесанного мужлана. Они действительно носили шлемы с рогами и прекрасно умели воевать. Ну а сейчас - это, конечно, прежде всего "рогатые" фанаты "Реала". |
Что за манера прилепляться к ответам. Вы считаете dabaska идиотом, не знающим *ей), кто такие викинги? |
Дама, если Вы третья инкарнация Picapau и Lolipop2010, то Вас очень скоро постигнет та же самая участь. Как, впрочем, и все последующие Ваши вероятные воплощения. Предупреждение, как всегда, сразу последнее. |
Всем спасибо! Ну про каброна-то кто не знает) becerro по словарю находится. Про викингов-то понятно было, но они как-то ассоциировались с Норвегией, а не с Испанией. Теперь всё встаёт на свои места) Поют действительно каталонцы) Рву на себе волосы - считаю себя любительницей испанского футбола, но почему-то не знала про это прозвище болельщиков мадридского Реала, да и шлемов рогатых не видала... (извиняюсь за офф) |
Ах ты, ссссука старая, узнал-таки. |
Но ссукой быть не перестанешь. Губишь мысль живую. |
Уже отведал болта чемпионского? |
Колиберри, сколько вам лет и откуда такая агрессия по отношению к уважаемому переводчику? |
Это обычная психическая болезнь, Кошкособакин, и пациентке можно лишь посочувствовать. К сожалению, интуиция подсказывает, что на этом ее перевоплощения не прекратятся, и мне еще не раз придется "провожать" эту ненормальную даму с публичного форума. Хорошо хоть, есть возможность это делать. А представьте себе, что порой творится на немодерируемых форумах? Далеко ходить не надо - www.diccionario.ru. Любопытствующие могут туда заглянуть и в этом сами убедиться. |
За рамки приличия выходит, desde luego. Я начинаю подозревать, что это что-то личное. Неразделенные чувства, может быть? |
Увы - ни психиатрия, ни психология никогда не были моим сильным коньком... |
You need to be logged in to post in the forum |