DictionaryForumContacts

 Svetlana333

link 17.10.2010 22:09 
Subject: помогите , пожалуйста , перевести заключение врача
Rx lateral de calcaneo:
Presencia de espolon calcaneo y discreta irregularidad de la superficie cortical inferior de la tuberosidad mayor del calcaneo que sugiere en presencia de fascitis plantar por lo que recomendamos valoracion ecografica.

Большое спасибо,
Светлана

 Agnostikus

link 18.10.2010 17:43 
Если Вы владеете испанским, то простой гугловский перевод даст почти нормальный текст, который более чем понятен. Если с испанским сложности, но Вы владеете, например, английским или немецким или итальянским, то тоже можно воспользоваться быстренько тем же переводчиком. Текст понятен. Последняя фраза Вам говорит сама за себя, что Вам что-то рекомендуют. http://translate.google.com.by/?hl=ru&tab=wT#es|en|Rx lateral de calcaneo:
Presencia de espolon calcaneo y discreta irregularidad de la superficie cortical inferior de la tuberosidad mayor del calcaneo que sugiere en presencia de fascitis plantar por lo que recomendamos valoracion ecografica. Теперь есть масса подобных переводчиков. Для дома, для семьи -- милое дело.

 dabaska

link 20.10.2010 0:39 
Рентгенография пяточной кости в боковой проекции:
Выявлено наличие пяточной шпоры и некоторая нечёткость коркового слоя по нижней поверхности бугристости большеберцовой кости, что заставляет заподозрить подошвенный фасцит, ввиду чего рекомендуется проведение УЗИ-исследования.

 Buuo

link 27.10.2010 21:53 
Calcáneo никогда ни в каком значении не был "большеберцовой костью", а всегда был "пяточной костью". Или нонче шпоры наверху расти стали?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo