DictionaryForumContacts

 Gatita

link 13.06.2010 11:59 
Subject: нотариальное заверение
Добрый день! Помогите, пожалуйста, еще подобрать аналог на испанском языке для фразы:
"В последнем (= в подлиннике документа) подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных неоговоренных исправлений или каких-либо особенностей нет"
Буду очень благодарна!

 Sevalery

link 13.06.2010 12:46 
El original no contiene tachaduras, raspaduras, interpolaciones, enmiendas, errores u omisiones, ni otras particularidades .
Estaré muy agradecida.

 Talpus

link 13.06.2010 13:03 
En la Federación de Rusia, ciudad de @____
A ___ de ____ de dos mil diez

Yo, @____, Notario del distrito notarial de @___, doy fe que esta es copia auténtica del original del documento. Este último no tiene borraduras, añadidos, palabras tachadas ni otras correcciones sin mención especial o particularidades de ninguna ìndole.

Inscrito en el registro con el número
Devengado según tarifa: ____ rublos 00 kopekes
La Notario: (Firma)

(Sello redondo)
Leyenda del sello: Notario ____ * Lugar de residencia: ____ * Distrito notarial: @ *
__.__.__. Nº ___-k * NIF @@ * (Escudo de Rusia).

 Gatita

link 13.06.2010 18:45 
Большое спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo