Subject: CONTRATO CUENTA CORRIENTE ORDINARIA CONTRATO CUENTA CORRIENTE ORDINARIAподскажите пож-та как правильно переводится CONTRATO CUENTA CORRIENTE ORDINARIA |
Маловато контекста. По умолчанию: Договор на открытие обычного текущего счета. |
круто спасибо значит на открытие счета, а я думала на ведение счета |
Пардон: это может быть и на ведение тоже, то есть один договор на открытие и дальнейшее ведение счета. Всё зависит от конкретики. Поэтому и говорю: мало контекста. |
You need to be logged in to post in the forum |