Subject: berono-?, ceca Uarakos -? Vareia fue una ciudad probablemente berona, que ya existìa antes de la dominación romana. El topónimo Vareia, recordado en las fuentes literarias y cuyo radical está en la ceca Uarakos.
|
Кто-нибудь точно знает, berono =иберский (иберийский)? И в словосочетании ceca Uarakos (монетный двор..) Уаракос как переводится? |
ciudad berona - это город беронов, бероны - кельтское племя, населявшее нынешнюю провинцию Логроньо до римлян. Уаракос - это географический топоним, название монетного двора, он не переводится, собственно, кк и название племени бероны. |
Спасибо, Talpus. |
Тальпус -- это вообще какая-то ходячая энциклопедия. "Шапо", как говорят французы. +100 |
Buuo, простите моё любопытство: + 100 - это в какой валюте? Надо же заранее хоть курс узнать... :lol: |
Это без валюты. Как форма морального, но, и подчёркиваю, не материального, поощрения. Хотите грамоту почётную? |
Да я вроде грамоте и без почёта обучен. И даже не одной. :-) Значит, моральная форма, говорите... Ладно, проведу "внутреннюю конвертацию"... (А как я это делаю, расскажу потом при встрече!). |
You need to be logged in to post in the forum |