Subject: came! Пожалуйста, помогите перевести!Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Я не сильна в испанском, но возможно это просто множественное от cama? которая кровать? |
Не, множественное от cama - camas... А это что - я не знаю... Это предложение из вариантов вступительных экзаменов в Высшую Школу Экономики... |
да вообще нет вроде такого слова... единственное что находится CAME = Consejo de Ayuda Mutua Económica (СЭВ - соэз экономической взимопомощи) |
может carne там? |
я не сильна в экономике, но по-моему здесь просто cama или carne. Тогда получается, у нас нет кровати (мяса). Купи ее (его), т.е. Comprala(la) |
Ну в общем, опечатка! А еще Высшая Школа Экономики называется... ((( |
You need to be logged in to post in the forum |